What a Long Gap!

It’s not often that I laugh out loud at something on a website. This made me, so for the first time in a long time (for which my apologies and maybe more about why, later) I headed for Blogger to add a post to this site. This comes from “Lost in Translation”By Junko Hamaguchi. Here’s what those cool-looking Japanese tattoos really say.

Junko writes, “Tim Bass used a Japanese dictionary to choose these characters to represent his first name. That’s a bad idea if you don’t know Japanese. Bass was too scared to ask what his tattoo really meant until I interviewed him. It looks like it says “unreliable delivery service.”

You can find Junko’s Website, here.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s